Глеб Лепёшкин/Gleb Lepeshkin. Переводчик/InterpreterРусский/English

Блог





Мастера слова из Техаса

11.03.2008

Можно долго и много говорить о космосе и нанотехнологиях, но нефть – реально ближе и выгоднее. На арену московского рынка переводов выходят международные монстры. Американская компания MasterWord Inc., расположенная в Техасе, привлекает переводчиков на inhouse позиции в области нефтехимии. У Неотека растут конкуренты. Хотя, о чём я говорю? Конкуренция в переводах понятие настолько аморфное. Просто у компании, как это всегда бывает, появились большие объемы от её партнеров, работающих в России и удаленная работа стала менее выгодной. Все останутся при своём. Просто увеличился рынок и, в очередной раз, повысился спрос на переводчиков в области “черного золота”. На средние зарплаты в этой области всегда ориентируются другие переводчики и общей уровень зарплат и ставок растёт. В любом случае, появление ata сертифицированного игрока в России – добрый знак.


2 комментариев

  1. Оксана:

    Глеб,

    у вас несколько неточная информация. МастерВорд не привлекает переводчиков в свой офис в Москве. Мы набираем людей в офис к нашему заказчику.

    Спасибо.

    Оксана
    MasterWord Services

  2. Gleb:

    Оксана,

    Я соответствующим образом поправил текст. Спасибо за ваш комментарий и извините за неточность.

    Глеб


Комментировать





Связаться со мной

Тел. +7 (927) 906 53 40 (Самара) | +7 (925) 858 40 98 (Москва) | skype: prorender | icq: 340667272 | e-mail: gleb@lepeshkin.ru

© 2007 Лепёшкин Глеб Вячеславович
Все права защищены

Разработка сайта — IVEX